大阪(おおさか)・関西万博(かんさいばんぱく) EXPO 2025

SCCの代表理事(だいひょうりじ)のケイコです。とても暑(あつ)い日(ひ)に関西万博(かんさいばんぱく)へ行(い)きました。1週間前(いっしゅうかんまえ)の抽選(ちゅうせん)で5つのパビリオンの予約(よやく)をしたら、オーストラリア館(かん)の予約(よやく)が当(あ)たりました。歩(ある)きながら、ああ、これはSCCメンバーの〇〇さんの国(くに)だなとそれぞれの顔(かお)を思(おも)い出(だ)しながらパビリオンを見(み)てまわりました。いろいろな文化(ぶんか)や言葉(ことば)にふれると、心(こころ)が動(うご)いて気持(きも)ちが豊(ゆた)かになりました。知(し)らない国(くに)や文化(ぶんか)がたくさんあると思(おも)いました。158の国(くに)と地域(ちいき)が参加(さんか)している大阪関西万博(おおさかかんさいばんぱく)は、10月(がつ)13日(にち)までです。
Hi, I’m Keiko, the representative director of SCC. On a scorching day, I attended the Kansai Expo. A week earlier, I secured reservations for five pavilions through a lottery, and my spot for the Australia Pavilion was confirmed.As I wandered around, I thought, “This is where SCC member ○○ is from,” and I could picture everyone’s faces while navigating the pavilions. The variety of cultures and languages really touched me and lifted my spirits.It made me realize just how many unknown countries and cultures are out there waiting to be explored. The Osaka Kansai Expo features 158 countries and regions and is running until October 13th.